為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Presidency embroiled in Ching Fu case

Kaohsiung City Marine Bureau Director-General Wang Tuan-jen is pictured in an undated photograph.
Photo: CNA

Kaohsiung City Marine Bureau Director-General Wang Tuan-jen is pictured in an undated photograph. Photo: CNA

2017/11/15 03:00

‘CONCLAVE’: The ‘China Times’ ran a story on the minesweeper program without verifying it, the Presidential Office said, demanding a correction and an apology

By Sean Lin and Chen Wei-han / Staff reporters

Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Ma Wen-chun (馬文君) yesterday accused the Presidential Office of pressuring the Ministry of National Defense to pay Ching Fu Shipbuilding Co (慶富造船) NT$2.4 billion (US$79.52 million) months before the budget was set to be allocated so the company could carry out phase three of its plan to build minesweepers for the navy.

At a news conference at the Legislative Yuan in Taipei, Ma played a video showing Ching Fu vice president Chen Chih-wei (陳志偉) apparently telling Kaohsiung Marine Bureau Director-General Wang Tuan-jen (王端仁) and Fisheries Agency officials during a meeting on Oct. 7 last year that the ministry had initially turned down his request for payment and told him to wait until March, when the budget was to be approved.

Chen said in the video that he took the matter to the Presidential Office, as the ministry should have made the payment in September last year.

“Two days later, the Ministry of National Defense called me and said that they had received the money, which shows that the Presidential Office fully supports the project. Otherwise, it would turn out to be very ugly,” Chen said in the recording.

The video also showed Chen telling the officials that the project could affect subcontractors Lockheed Martin and the “largest companies in Italy and the US” if Ching Fu’s main competitor, CSBC Corp, Taiwan (台船), tried to seize the bid by renting Kaohsiung’s Singda Harbor for an extended period of time.

It also showed Chen requesting assistance from Wang to help Ching Fu secure space in the harbor so it could construct a shipyard to build minesweepers.

Ma said she obtained the recording from an informant, adding that the “conclave” was held at Ching Fu’s headquarters in Kaohsiung.

She accused the ministry of having committed a serious violation of the Budget Act (預算法) by paying Ching Fu from funds it had earmarked for other items.

The office had likely engaged in influence-peddling, considering the unusually short time it took the ministry to come up with the money, Ma said.

Meanwhile, Wang told reporters at the Kaohsiung City Council that he had helped Ching Fu secure space at Singda Harbor to help the government’s project to locally build warships and revitalize the harbor.

Kaohsiung Deputy Mayor Hsu Ming-chun (許銘春) denied that Wang had done anything illegal, saying that although his tone during the meeting could have sounded “too worldly” and therefore controversial, the bidding process for the construction site for the shipyard had been carried out according to the law.

The office denied the allegation that it had pressured the navy to pay Ching Fu.

The office said it did not and will not intervene in the minesweeper program, which is overseen by the defense ministry.

The Chinese-language China Times ran a report of Chen’s claim without first verifying its validity, which has damaged media integrity and misguided public opinion, the office said, demanding an immediate correction and apology from the newspaper.

The navy also said that the NT$2.4 billion was a contractual payment that had to be made when Ching Fu completed the hull construction of the first minesweeper.

The company completed the hull ahead of schedule on Sept. 27 last year, and submitted two payment requests on Nov. 28 and Dec. 6, the navy said.

The timeline contradicts Chen’s claim made during the meeting with Wang on Oct. 7 last year, which was before the company submitted any payment request, the navy said.

“The Democratic Progressive Party [DPP] plans to conduct a thorough investigation of the case and bring all officials suspected of illegal activities to justice,” DPP Legislator Liu Chao-hao (劉櫂豪) said.

“However, we have to condemn media outlets that make up sensationalized coverage to misdirect the public,” he added.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。