為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

政院推動雙語國家政策 中興大學推口譯課程養成雙語並用人才

中興大學推口譯課程養成雙語並用人才。(圖:興大提供)

中興大學推口譯課程養成雙語並用人才。(圖:興大提供)

2018/12/19 21:20

〔記者蘇孟娟/台中報導〕行政院推動2030雙語國家政策,中興大學設計「中英種子口譯員培育課程」,以口說能力、記憶訓練、模擬口譯等實務課程,培育學生雙語並用能力,實務化課程讓學生直呼有感。

中興大學外文系執行教育部中英種子口譯員培訓計畫打造「國際視野,雙語人選」,推出中英種子口譯員培育計畫課程,讓學生磨練雙語並行能力。

計畫主持人興大外文系助理教授陳安頎指出,行政院積極推動2030雙語國家政策,未來具國際觀的雙語人才需求迫切,學校希望能及早養成學生雙語並行能力,配合教育部多元語境之英文學習革新計劃,推出口譯人才培育課程。

陳安頎指出,口譯課程以時事新聞為教材,讓學生跟著時事磨練,藉由包括演練口說能力、演講技巧、記憶訓練、口譯筆記、模擬會議等以實務取向的課程活動,累積雙語並用能力,吸引80多名學生修課。

近日學校舉辦期末發表會,更以國際會議的形式推出,邀4位講者演講,由學生同步口譯,展現學得的口譯技巧及累積的相關背景知識運用等成果。

實務操練課程讓學生極有感,有學生說,即席口譯除要能聽懂對方所言內容外,更要及時抓到重點不能翻錯,甚至要兼具翻得有趣精彩,要練就「一心數用」的能力最具挑戰性;此外,過程更絲毫不能恍神,否則就可能錯過重要內容沒翻到,影響口譯完整性,課程很有收穫。

中興大學推口譯課程養成雙語並用人才。(圖:興大提供)

中興大學推口譯課程養成雙語並用人才。(圖:興大提供)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

生活今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。