晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

【兩性異言堂】〈愛呀有問題〉嫁給美國人 嚇到吃手手

2018/04/16 06:00

(圖/棉花糖)

文/欣西亞

每當身旁的人得知欣西亞嫁的是美國老公,他們總會忍不住說:「哇~好浪漫哦」;每次跟我老公Shane一起外出,也會有熱情的鄰居或路人前來搭訕:「妳老公是哪一國人啊?」「打算甚麼時候生小孩啊?」當我們微笑回答說:「不打算生。」較為年長的長輩便會露出一臉可惜的模樣:「是哦,真可惜,你們生的混血寶寶一定很可愛。」彷彿異國婚姻硬是比一般婚姻多了彩虹跟粉紅泡泡,異國夫妻也更該懷孕生子,因為混血娃娃很受歡迎。

事實上,我覺得異國婚姻就跟一般夫妻一樣,生活必須面對柴米油鹽醬醋茶,也會因為現實殘酷和工作壓力磨損情趣,而面對跟自己國情文化、成長背景不同的另一半,必須說著不熟悉的第二外國語溝通,很多時候其實非常令人抓狂。今天本人就要以一個擁有十五年年資的異國婚人妻身分,跟大家分享我的異國婚姻甘苦談,浪不浪漫看官自有評斷,只是發生的當下,我都是欲哭無淚、啼笑皆非。

〈財產篇〉夫妻財產共有 交出妳的私房錢

還記得在我嫁人之前,媽媽很慎重地告訴我:「女人一定要擁有自己的錢。」這句話的意思除了不能光靠老公,說穿了就是要存私房錢。然而我才剛入境美國,隔天就被老公帶去銀行開戶,畢生積蓄全被存進「共同帳戶」,意即充公,「我的」錢頓時變成「我跟他」的錢。後來我謹遵母親教誨,偷偷將公司發的獎金藏起來,沒想到被他抓個正著,中西文化大戰就此開打。美國人說:「交出來,因為錢是這個家的。」台灣人喊:「哪有?這是我一個人辛苦賺來的。」結果老公一句:「難道妳不是這個家的一份子嗎?」堵得我啞口無言,從此再也沒有自己的「ㄙㄞ ㄎ一ㄚ(台語:私房錢)」。後來我才知道,美國採夫妻財產共同制,若遇上離婚事件,不管誰賺得多或少都可以拿一半走,這對家庭主婦來說,比台灣制度有保障,當然不需要偷存私房錢。

〈婆媳篇〉遵循美式傳統 婆婆骨灰與我們同在

至於大家關心的婆媳問題,婆婆對我們的婚姻確實不會干涉太多,但在她意外驟逝火化後,骨灰放哪裡成了一件絕妙的事。美國人習慣將骨灰罈擺在自家,照理說應該放在公婆住的地方。誰知道公公在喪偶八個月後,在「鰥夫寡婦俱樂部」認識了一位跟他年紀相仿的女人,兩人看對眼開始同居作伴,為避免尷尬,也為了迎接新生活,婆婆的骨灰罈就移到我們家了。我當初對這件事頗為忌諱,一搬回台灣便力勸老公將之安厝在靈骨塔,誰知道Shane看見一格一格小小的塔位,直說:「我媽媽生前塊頭很大,這樣住根本不夠放,而且上下左右的鄰居都不會說英文,她怎麼交朋友?」我一聽立刻哈哈大笑,轉個念頭凡事就百無禁忌,常年跟婆婆同住確實沒甚麼婆媳問題。

〈語言篇〉美國女婿對話丈母娘 媽咪妳是瞎了嗎?

Shane雖是美國人,體內卻有個台灣魂,中文聽說讀寫都算流利。我媽很喜歡他,兩個人平時會用line互動,十足的丈母娘看女婿,愈看愈有趣。某天我媽傳給他一張站在湖泊旁的照片,寫著:「有水嗎?」結果他回:「有啊!妳旁邊不是有很多嗎?媽咪妳是不是快瞎了?」我趕緊解釋台語的「水」是「漂亮」的意思,他才恍然大悟,還好我媽並不在意,反而覺得「金促咪」。

異國婚姻驚嚇多 開放包容才是王道

也許大家看了上述的故事覺得很有趣,但發生的當下我都是心跳一百,驚喜沒有,驚嚇很多。異國婚姻實際上並沒有大家想像來得浪漫,需要更多的磨合跟包容,如此,如果有人想談一段異國戀曲,開放的態度跟寬闊的心胸非常重要,否則很容易覺得是自找苦吃,感情沒處理好還傷了彼此,反而更不值得。

☆藝文新聞不漏接,按讚追蹤粉絲頁
☆更多重要藝文新聞訊息,請上自由藝文網

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

網友回應