為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

尊重移民 加州勞工法不準用「外國人」字眼

昨日加州州長布朗簽署移民法案,未來在勞工相關文件中,對於移民不得再採用「外國人」(alien)字眼。此外,擁有美國綠卡的高中生,未來可以在投票所工作,幫助新移民提供語言翻譯服務。(美聯社)

昨日加州州長布朗簽署移民法案,未來在勞工相關文件中,對於移民不得再採用「外國人」(alien)字眼。此外,擁有美國綠卡的高中生,未來可以在投票所工作,幫助新移民提供語言翻譯服務。(美聯社)

2015/08/11 16:46

〔即時新聞/綜合報導〕美國加州昨日通過了移民法案,未來在勞工相關文件中,對於移民不得再採用「外國人」(alien)字眼。此外,擁有美國綠卡的高中生,未來可以在投票所工作,幫助新移民提供語言翻譯服務。

《中央社》報導,這項法案10日由加州州長布朗(Jerry Brown)簽署通過,根據法案內容,未來在加州的州勞工法案中,都不得再出現「外國人」這個字眼,同時許多報紙也將停止使用「非法移民」(illegal alien)這樣的字眼。

加州州政府發言人衛斯楚普(Evan Westrup)表示,這些法案反映州政府對多元文化以及所有加州居民的尊重與認可,將於明年1月1日正式施行。

據《中新社》報導,加州參議員孟多薩(Tony Mendoza)指出,在加州的法律中勞工可分為加州公民、外州公民、外國人,而「外國人」(alien)這個字,意指出生在美國之外、或已是美國永久居民(綠卡)但還未加入美國國籍的個人,多被視為有貶損的意味,儘管美國是個移民國家,且這些移民在文化、社會、經濟都扮演著重要的角色。

此外,相關法案讓持綠卡高中生未來可以在投票所工作的,提供新移民翻譯服務,應對日益增長的移民語言問題。加州眾議員穆林(Kevin Mullin)認為,這可以鼓勵更多新移民參與投票,移民學生也可以得到工作經驗,體會美國民主選舉制度,激勵他們早日入籍成為美國公民。

根據移民政策協會(Migration Policy Institute)2013年的資料,加州是非法移民最集中的地方,約303萬人。但加州關於移民的立法較美國其他州先進,不只在今年開始頒發駕照給移民、擴大移民的健康保健計劃,並且在上週,亨廷頓公園(

Huntington Park)市議會任命了兩名無公民身份的青年成為市府委員。

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
國際今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。