為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《中英對照讀新聞》President Moon begins summer vacation with trip to PyeongChang-南韓總統文在寅赴平昌展開暑假之旅

文在寅已經以南韓江原道展開暑假,藉此凸顯他對即將來臨的明年平昌冬季奧運之支持。(歐新社)

文在寅已經以南韓江原道展開暑假,藉此凸顯他對即將來臨的明年平昌冬季奧運之支持。(歐新社)

2017/08/06 06:00

◎茅毅

President Moon Jae-in began his summer vacation Sunday with a trip to PyeongChang, highlighting his support for the upcoming Winter Olympic Games to be held there early next year, his aides said.

文在寅的幕僚說,文已經以(南韓江原道)平昌郡之旅展開暑假,藉此凸顯他對即將來臨的明年平昌冬季奧運之支持。

The president will leave for a presidential retreat at a naval base in Jinhae, South Gyeongsang Province, Monday to spend the rest of his seven-day break, according to the presidential office, Cheong Wa Dae.

總統府青瓦台表示,總統週一將啟程前往慶尚南道鎮海處海軍基地的總統度假地,以度過其7天假期的剩餘休假。

"The reason the president chose PyeongChang is, as you well know, this is where the Winter Olympic Games will be held next year, and he hopes the event will draw more attention from home and abroad," a Cheong Wa Dae official told reporters.

一位青瓦台官員向記者提到,「總統選擇平昌的原因,諸位很清楚,因為它是明年將舉行的冬季奧運主辦城市,而他希望這場盛會將吸引國內外更多關注。」

Moon was named an honorary ambassador for the PyeongChang games earlier this week. The quadrennial event will start in this county located some 180 kilometers east of Seoul on Feb. 9.

本週稍早,文在寅被任命為平昌冬奧榮譽大使。這場4年一度的比賽將於明年2月9日在首爾以東約180公里的平昌郡舉行。

《新聞辭典》

hightlight:動詞,強調、使突出、照亮。The accident highlights the urgent need for new safety measures.(這場事故凸顯亟需採取新的安全措施。)

leave for:動詞片語,動身去……。 When do we leave for Grandmother’s house?(我們何時出發前往奶奶家?)

quadrennial:形容詞,每四年一次的。The Olympic Games is a quadrennial gathering of top athletes from around the world.(奧運會是全球頂尖運動員4年一度齊聚一堂的集會。)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
國際今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。