為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

中華台北台北市 日奧委會網站拒更正

日本奧林匹克委員會(JOC)網站竟將世大運的主辦地寫為「中華台北台北市」,且拒絕更正。(圖擷取自www.joc.or.jp)

日本奧林匹克委員會(JOC)網站竟將世大運的主辦地寫為「中華台北台北市」,且拒絕更正。(圖擷取自www.joc.or.jp)

2017/08/18 06:00

〔駐日特派員張茂森/東京十七日報導〕第二十九屆的世界大學運動會即將於十九日在台北揭幕,針對公益財團法人「日本奧林匹克委員會(JOC)」網站竟將世大運的主辦地寫為「中華台北台北市」,而非「台灣台北市」,在日台灣同鄉會長王紹英今天具名發表聲明,譴責此舉為「竄改『台灣台北市』的錯誤表記」,要求更正。

台灣奧委會因國際奧委會(IOC)屈服於中國壓力,而使用「中華台北奧委會」名稱,強迫台灣以「中華台北」名義出賽,企圖否認「台灣」是一個地名的事實,完全沒有道理。

聲明指出,「台灣」不僅是一個地名, 而是一個國際存在,而且是全世界通用的國名,否定這個名稱等於否定台灣的存在,也侵犯台灣人的人權,是「對全台灣人的侮辱」。而且,使用這種不倫不類的名稱,很容易讓日本人或其他外國人「誤認台灣人也承認這個名稱」,甚至誤解「台灣就是中國的一部分」。

最近,台北市印製的世大運英文版媒體手冊,由於受到國際大學運動總會(FISU)指示, 將台灣表記為「中華台北」,後來因輿論強烈反彈而改回「台灣」。同理,台灣人強烈要求JOC立即將名稱改為「台灣」。

有住在日本的台灣人以電話要求JOC將「中華台北」改為「台灣」,得到的答覆是「這是大會決定」,隨後被掛電話。

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
國際今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。