《TAIPEI TIMES》 DPP caucus calls for ban on China streaming media
By Su Fun-her and Jonathan Chin / Staff reporter, with staff writer
Democratic Progressive Party （DPP） lawmakers yesterday called on regulators to block Chinese media corporations from establishing a foothold in Taiwan, after the Chinese-language Liberty Times （sister newspaper of the Taipei Times） reported that Tencent Holdings （騰訊） and Youku Tudou （優酷） plan to start offering local video streaming services in May.
Given free rein, Chinese state-backed media enterprises such as Tencent and Youku could corner the Taiwanese market and mold the nation’s language and culture, DPP caucus secretary-general Cheng Yun-peng （鄭運鵬） told a news conference.
“It is disconcerting that Tencent chairman Pony Ma （馬化騰） is known to walk in public wearing a [Chinese] People’s Liberation Army uniform,” Cheng said.
“Tencent employs about 30,000 to 40,000 people, more than 7,000 of whom are also Chinese Communist Party workers,” he said.
By entering the nation’s media market, Tencent and Youku are exploiting a legal loophole that allows Chinese corporations to distribute video and audio through an agent registered in Taiwan, as online video streaming platform iQiyi has done, Cheng said.
Such content is the jurisdiction of the Ministry of Culture and not subject to the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area （臺灣地區與大陸地區人民關係條例）, he said.
Many of the nation’s cable companies provide their users access to iQiyi programs, which include children’s shows featuring simplified Chinese characters, he said.
“The zaoan （早安） and wan （晚） that we are used to saying are being replaced by zaoshanghao （早上好） and wanshanghao （晚上好）,” he said, referring to morning and evening greetings, with the former pair being more common in Taiwan and the latter in China.
“These shows are slowly influencing Taiwanese culture and idioms,” Cheng said. “They [the companies] are not in Taiwan to make money, they are here to control the market. Think about Taiwan’s children.”
Fake social media accounts in China could be expected to use Tencent services to engage in propaganda campaigns and abuse Taiwan’s freedom of speech, he said.
In 2016, iQiyi established its Taiwanese Web site through a business agent registered as OTT Entertainment （歐銻銻）, after its application to create a Taiwanese subsidiary was turned down by the Ministry of Economic Affairs.
National Communications Commission Chairwoman Nicole Chan （詹婷怡） yesterday said that the commission would today discuss the regulation of cable and Web-based streaming services with the Ministry of Culture.
The two agencies would discuss any subject pertaining to streaming platforms, including Tencent and Youku’s reported attempts to enter the nation’s market, she said.
Foreign streaming service providers have an advantage in capital over Taiwanese companies and they are aggressively expanding market share, said Chien Ta-wei （錢大衛）, president of the Taiwan Over-the-Top Media Services Association and a former senior vice president of technology and licensing at TiVo.
The government should require all foreign companies to register their business agents, consumer service representatives and subsidiaries in Taiwan as a condition to provide streaming services in Taiwan, he said.
Additional reporting by CNA
Democratic Progressive Party legislators Yeh Yi-jin, left, and Cheng Yun-peng display information about video streaming services by Tencent Holdings and Youku Tudou at a news conference at the Legislative Yuan in Taipei yesterday. Photo: Chien Jung-fong, Taipei Times
- 中國鮑魚 傾銷台灣
- 攝取高果糖 腸癌風險增
- 韓自比「悟空」 賴送上「三藏」提醒 「如果沒智慧 逃不過如來佛手掌心」
- 國會爭奪戰》民進黨力抗韓流 早早就起跑
- 台灣國際蘭展落幕 113億訂單 創15年新高