為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

Buy good ben don 排骨便當直譯傳神

鹿港民權路「排骨便當」專賣店,附上「Buy good ben don」 的台語直譯英文,一念就秒懂。(記者劉曉欣翻攝)

鹿港民權路「排骨便當」專賣店,附上「Buy good ben don」 的台語直譯英文,一念就秒懂。(記者劉曉欣翻攝)

2020/09/23 05:30

〔記者劉曉欣/彰化報導〕太有才了!彰化鹿港民權路上有排骨便當店,紅紙不只寫上「排骨便當」中文字,再附上「Buy good ben don」 的台語直譯英文,路過的人原本都一頭霧水,直到看著英文直接發音才秒懂,覺得真是太傳神了。

排骨便當店老闆紀晉榮表示,他當廚師多年,2年前想要就近照顧父母,回到鹿港家鄉開店,原本是賣牛雜湯、沙茶牛肉麵,但全店只有他一個人,實在忙不過來,這個月專賣排骨便當,只賣滷排骨與炸排骨便當。

因此,他就在紅紙上寫上「排骨便當」,再靈光一閃加上「Buy good ben don」 幾個字,可以採用台語發音,再以英文拼音直譯,不少人路過後,念出來才發現是排骨便當的「台語」發音,也有外籍移工來買「Buy good ben don」,達到宣傳效果。

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

生活今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。