為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

傳韓團港星批五星旗自稱「Chinaman」 網笑:這是種族歧視詞

韓團「GOT7」港籍成員王嘉爾,日前披上五星旗高呼「Call me Chinaman」,讓中國網友大讚,但實際上「Chinaman」是種族歧視用詞。(圖擷自微博)

韓團「GOT7」港籍成員王嘉爾,日前披上五星旗高呼「Call me Chinaman」,讓中國網友大讚,但實際上「Chinaman」是種族歧視用詞。(圖擷自微博)

2019/08/18 11:04

首次上稿 8/18 11:04
更新時間 8/19 11:29

〔即時新聞/綜合報導〕隨著香港反送中運動持續延燒,不少中國藝人向北京政府表態,南韓夯團「GOT7」港籍成員「Jackson」王嘉爾,傳日前在南美舉行演唱會時,披上五星旗,向台下群眾高呼「Call me Chinaman」,讓中國網友大讚,但實際上「Chinaman」是種族歧視用詞,被酸愛國也要先學好英文。

綜合港媒報導,由於反送中局勢越演越烈,近日許多中國藝人紛紛對外表態支持中共政府及香港警察,包含主演真人版《花木蘭》的女星劉亦菲在微博上稱支持香港警察引發議論,南韓夯團「GOT7」港籍成員「Jackson」王嘉爾也在本月4日在微博上轉貼《央視》的「#五星紅旗有14億護旗手#」,自稱是護旗手,遭香港網友罵翻,「GOT7」原定8月31日、9月1日在港舉辦演唱會,也無預警宣布延期。

另外網傳王嘉爾在上月「GOT7」於智利舉行演唱會時,王嘉爾披上粉絲所給的五星旗,登台高呼「Call me Chinaman」,讓中國網友讚爆,但實際上「Chinaman」是種族歧視用詞。

19世紀時,許多清朝人民移居美國,遭到當地白人歧視,他們以「Chinaman」(中國佬)來嘲諷他們,與「Chink」(指小而斜的眼睛)、「Nigger」(黑鬼)一樣,含有強烈貶義的用詞,網友酸,要表態也先學好英文,「如果盲目愛國、甚至用錯字來效忠,只會笑大人個口」。

不過有人澄清王嘉爾並沒有在演唱會上喊過「call me Chinaman」的口號,認為這是網路上故意嘲諷的謠言。

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
國際今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。