Banker Yemi Adegbola used to leave his home before 4 am each day, but would still arrive late to work because of the notorious traffic in Lagos, Nigeria’s biggest city. Now he has "dumped his car" for a motorbike ride.
Sensing an opportunity, a growing number of ride hailing services established, bringing order to the "okada" motorbike taxis that have long whizzed perilously around Lagos.
First to launch was Gokada in 2018, followed by other operators like Maxokada and ORide. The competitors are looking to overtake each other with better technology, lower prices and more services.
Before these startups, Lagosians in a hurry had to put their faith in unregulated "okada" riders weaving hazardously through the traffic.
The ride hailing services provide a striking difference. Their drivers are decked out in bibs and helmets in company colors, carry safety kits with them.
Passengers are charged an Uber-style tariff, and no longer have to resort to haggling each time they hail a ride.
jostle：動詞，推擠；爭奪。例句：Reporters jostled to interview the super star.（為了採訪超級巨星，記者互相推撞。）
weave：動詞，穿行；編織。例句：The police weaved through stationary traffic to hunt the fugitive.（警察在靜止的車流中穿行，以追捕逃犯。）
haggle：動詞，討價還價。例句：I was too shy to haggle over prices.（我太害羞，不敢討價還價。）